После пары дежурных шуток он перешел к официальной части.
Когда Свинтон поднялся чтобы произнести речь, вокруг раздались аплодисменты.
Оставь мою жену в покое, ублюдок , подумал Свинтон, продолжая улыбаться.
Все считают, что волнующим женщинам свойственно иметь волнующие мысли, продолжил сосед.
Вообще-то ее волнует нечто совсем другое, отшутился Свинтон.
Как жаль, что ваша жена не разделит с нами удовольствие от вашего выступления, заметил его сосед по столу.
Генри Свинтон, управляющий директор корпорации Синтанк, готовился произнести речь.
Руководители корпорации Синтанк отмечали успешный запуск производства нового продукта, поглощая одно вкусное блюдо за другим. Некоторые из них сидели в пластиковых лице-масках, которые были невероятно популярны в тот сезон. Все мужчины выглядели подтянуто и элегантно, несмотря на обильную еду и напитки, с которыми они с энтузиазмом расправлялись. Их жены казались не менее элегантными, хотя и они не привыкли отказывать себе в том, чтобы вкусно и много поесть. Если бы не эти странные маски на лицах, люди постарше, менее искушенные в новых штучках, посчитали бы собравшуюся здесь публику очень привлекательной.
Моника Свинтон, изящная двадцатидевятилетняя женщина с очаровательными глазами, прошла в гостиную и присела на диван, грациозно перекинув нога за ногу. Сначала она сидела так, словно над чем-то размышляла, а потом свободно откинулась на спинку дивана. Моника изнывала от безделья и уймы свободного времени, которым располагают только дети, душевнобольные, и жены, чьи мужья день напролет вершат судьбы этого мира. Она бессознательно потянулась к пульту дистанционного управления и нажала на кнопку. Сад за окном постепенно исчез, а на его месте появился застроенный небоскребами центр города, где куда-то торопятся люди и бесшумно несутся летающие тарелки (Моника предусмотрительно выключила звук). Суета за окном не нарушала ее уединение. Центр мегаполиса прекрасное место для тех, кто хочет почувствовать себя одиноким.
На этот раз Дэвид помчался искать Тедди.
Взяв Монику за руку, Дэвид послушно пошел домой. По дороге он весело подпрыгивал, и его темная головка то и дело касалась ее руки. В свои неполные три года Дэвид не проявлял никакого страха перед ультразвуковой сушилкой на кухне. Но стоило маме снять с него промокшую обувь, как он вывернулся из рук и быстро исчез в глубине дома.
Дэвид, крошка, ну что ты вытворяешь? Немедленно вылезай из воды и поменяй носки и обувь.
Когда Моника собралась поискать мальчика, он уже забрался в детский плавательный бассейн, расположенный на лужайке, где на поверхности воды покачивалась свежесрезанная роза. Дэвид стоял по колено в воде прямо в сандаликах и даже не заметил приближающуюся к нему Монику.
Она до сих пор так и не смогла полюбить Дэвида.
Дэвид молча посмотрел на Монику и улыбнулся. Взяв цветок, он неожиданно быстро помчался через лужайку и скрылся за будкой, в которой валялся на земле авто-садовник, готовый в любую секунду что угодно стричь, подметать или переносить. Моника осталась стоять на дорожке, идеально выложенной пластиковым гравием.
Нравится? спросила Моника.
В саду у миссис Свинтон круглый год стояло лето. Вокруг росли восхитительные вечнозеленые миндальные деревья. Сорвав с клумбы ярко оранжевую розу, Моника Свинтон показала ее Дэвиду.
Рассказ Брайана Олдисса Супер-роботы живут все лето (1969) лег в основу картины Стивена Спилберга "Искусственный разум" (2001).
Супер-роботы живут все лето
Супер-роботы живут все лето (Мрраз) / литературные переводы / Проза.ру - национальный сервер современной прозы
Комментариев нет:
Отправить комментарий